📝 例句

Which has spots, the leopard or the tiger?
有斑点的是豹还是虎?

🌱 联想助记

【记】※ 谐音“来泼的”:美洲豹总是和他人来泼的 ※ l-似数字“1”,e-拼音“鹅”,o-似“蛋”,pa-拼音“怕”,rd-拼音“柔道”:这一个鹅蛋怕会柔道的豹 ※ le-拼音“乐”,o-似“蛋”,pa-拼音“爬”,rd-拼音“人多”:这只快乐的小豹长得圆圆的,它喜欢爬到人多的地方

📖 牛津释义

leopard n large African and S Asian flesh-eating animal of the cat family with a yellowish coat and dark spots 豹. =>illus at cat 见cat插图.

🔁 扩展释义

*['lepәd]n. 豹, 美洲豹

📖 同为「CET-6」词汇

soothe vt. 安慰;缓和;使平静;减轻痛苦;
pier n. 码头,防波堤;桥墩;窗间壁;
lowland n. 低地; adj. 低地的;
punctuate vt. 加标点符号;不时打断;加强,强调; vt. 不时打断某事物;使用标点符号;
distinctive adj. 有特色的,与众不同的;区别的,鉴别性的;独特;特异;
solitary adj. 独自的,独立的;单个的;唯一的;隐居的; n. 独居者,隐士;单独禁闭;
fort n. 堡垒,要塞;<美>边界贸易站; v. 设要塞保卫;
bony adj. 骨的;多骨的;骨瘦如柴的;骨头突出的;
查看全部CET-6词汇 ›

🗣️ 情景例句

No, we didn't fix anything. We thought we might go out, but we said we'd check with each other first. And now I'm telling you I can't manage this Friday. Another time, possibly, but not Friday.
不,我们没有决定任何事情。我们认为我们可能出去,但我们说好要先互相通通气的。我正要告诉你我星期五没办法(出来)。换个时间还有可能,但不要在星期五。
Offices cannot work properly without certain important pieces of equipment.
如果办公室没有配备一些重要的设备,人们就不能很好地工作。
Ok. We can stop here for a time.
“那好吧!我们可以在这里停一下。”
更多情景英语 ›

📊 同为高级词汇

sling n. 吊索,鞋带;投石器;投掷;[医]悬带; vt. 吊起,悬挂;投掷;遣送,押往;
insignificant adj. 不重要的;微小的;毫无意义的;不足道;
metropolitan adj. 大都会的;大城市的;宗主国的;大主教教区的; n. 大城市人;大主教;宗主国的公民;有大城市气派的人;
meditation n. 默想;默念;沉思;冥想;
coyote n. 郊狼(北美洲西部原野上的小狼);丛林狼,草原狼;
sinew n. 腱;肌肉;精力;体力; adj. 无腱的;无肌肉的;无精力的;无体力的;
barbarian n. 野蛮人,原始人;异邦人;粗野的人;无教养的人; adj. 野蛮人的,野蛮的;异邦的;未开化的;
bashful a. 害羞的
quebec n. 魁北克(加拿大港市省名)
scripture n. 经文,圣典;文稿;
sill n. 窗台(板);门槛;[地]岩床,海底山脊,平巷底;
noticeable adj. 显而易见的,明显的;引人注目的,令人瞩目的;显著的,重要的;可以察觉的;
浏览全部高级词汇 ›

🔤 更多 L 开头的单词

全部 L 开头单词 ›