歇后语 · 谜面

扒了皮的癞蛤蟆

↓   答案揭晓   ↓
活着讨厌,死了还吓人

📝 歇后语解析

谜面:扒了皮的癞蛤蟆
谜底:活着讨厌,死了还吓人
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

扒灰头讲礼书 ——说里不走理
草窝里扒出个状元郎 ——埋没人才
野狼扒门 ——没安好心;来者不善
吃了三碗红豆饭 ——满肚子相思
下了山的老虎 ——不如狗(比喻失去了当年的威势。)
瘸子丢了拐杖 ——寸步难行
断了弦的二胡 ——不想(响)
荞麦去了皮 ——棱没棱;仁没仁
阎王殿里卖狗皮膏药 ——骗鬼;哄死人
喝酒穿皮袄 ——里外发烧(比喻走运,突然好了起来)

🎯 相关成语

扒耳搔腮 pá ěr sāo sāi 形容焦急而又无可奈何。
扒高踩低 bā gāo cǎi dī 比喻对上奉承攀附,对下欺侮压制。
了然于胸 liǎo rán yú xiōng 了然:了解、明白。心里非常明白。
赔了夫人又折兵 péi le fū rén yòu zhé bīng 比喻想占便宜,反而受到双重损失。
败鼓之皮 bài gǔ zhī pí 败:破旧。破鼓皮可作药材。比喻虽微贱,却是有用的东西。
寝皮食肉 qǐn pí shí ròu ①形容仇恨之深。②借指勇武的行为或精神。